15-10-2023
Олег Маркович Готлиб | |
Дата рождения: |
20 октября 1951 (63 года) |
---|---|
Место рождения: |
Читинская область (в настоящее время - Забайкальский край) |
Страна: |
СССР → Россия |
Научная сфера: |
китаеведение, грамматика китайского языка, грамматология китайской письменности, этнология Китая |
Место работы: | |
Учёная степень: | |
Учёное звание: | |
Альма-матер: |
ЗабГУ (в то время - ЧГПИ (Читинский государственный педагогический институт)) |
Научный руководитель: |
Коротков Н.Н. |
Олег Маркович Готлиб — российский китаевед, специалист по грамматике китайского языка, этнологии Китая, один из представителей грамматологического направления в отечественной синологии.
Является автором монографии «Основы грамматологии китайской письменности», «Китайско-русского фразеологического словаря», учебных пособий «Практическая грамматика современного китайского языка», «Лингвострановедение Китая», «Коммерческое письмо. Русско-китайские соответствия». Имеет большой опыт устного и письменного перевода в деловой и административной сферах; является приглашенным преподавателем нескольких крупных университетов (Сибирский федеральный университет, Омский государственный педагогический университет, Хабаровский государственный педагогический университет, Уссурийский государственный педагогический институт, Университет штата Коннектикут США, Гуманитарный институт Северо-Восточного педагогического университета г. Чанчунь, КНР).
Член Всемирной ассоциации китаеведов и Европейской ассоциации востоковедов[1].
Олег Маркович Готлиб родился в селе Доронинское Улетовского района Читинской области (в наст. время — Забайкальский край) . В 1974 году окончил китайско-английское отделение факультета иностранных языков Читинского государственного педагогического института им. Н. Г. Чернышевского, получив квалификацию «Учитель китайского и английского языков, переводчик-референт».
В 1979—1983 годах являлся аспирантом Института востоковедения АН СССР. Научным руководителем О. М. Готлиба был доктор филологических наук Николай Николаевич Коротков. В 1986 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Категория времени в современном китайском языке», получил степень кандидата филологических наук. В 1976—1995 годах заведовал кафедрой китайского языка Читинского государственного педагогического института им. Н. Г. Чернышевского. В 1995 году основал кафедру регионоведения Читинского государственного технического университета, руководил которой до 2000 года. В 2003—2009 годах — заведовал кафедрой китаеведения Иркутского государственного лингвистического университета. В 2002 г. проходил научную стажировку в Центре изучения письменностей Пекинского университета, в 2010 — при Пекинском педагогическом университете.
В настоящее время — профессор отделения китаеведения кафедры восточных языков МГЛУ ЕАЛИ (до 2014 г. — ИГЛУ), научный руководитель аспирантов по специальности «Теория языка», магистрантов по программам «Языки Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии» и «Регионоведение и этнология стран Дальнего Востока».
Перу О. М. Готлиба принадлежит первое в России синологическое исследование в рамках грамматологического подхода, предложенного И. Гельбом. В нем предлагаются новые подходы к типологии китайской письменности, проанализирован обширный корпус китайских морфограмм и простых логограмм, излагается их этимология.
К достижениям О. М. Готлиба в области лексикографии относится составление в соавторстве с Му Хуаин первого в России «Китайско-русского фразеологического словаря» (словаря «ченъюев»), построенного по инновационной системе составления словарной статьи: познакового пояснения значения фразеологизма с последующими возможными эквивалентами в русском языке, а также китайским комментарием и указанием источника возникновения данного фразеологизма.
Грамматологические, лексикографические и этнологические идеи О. М. Готлиба нашли продолжение в работах его учеников в рамках иркутской школы китаеведения: в диссертационной работе Шишмарёвой Т. Е. «Опыт реконструкции языковой картины мира на основе древнего лексикографического источника» был проанализирован и впервые переведен на русский язык древнейший китайский словарь «Эръя», в работе Стефановской С. В. «Способы семиотизации звукового мира (на материале языка с идеографической системой письма)» обоснована звуковая картина мира китайцев и ее отражение в иероглифической письменности, в работе Хамаевой Е. А. «Антропонимы в ономастической системе мифологического типа» на материале китайского языка обосновываются подходы к ономастике в русле обоснования системы имен собственных в рамках мифологической картины мира китайцев.
О. М. Готлиб является членом редколлегий научных журналов, входящих в список ВАК: «Вестник Иркутского государственного лингвистического университета»[2], «Журнал Сибирского федерального университета»[3]. Возглавляет научно-исследовательский проект «Отечественные труды в области грамматологии китайской письменности», который в 2013 г. был поддержан Российским гуманитарным научным фондом[4], и научно-педагогический проект «Языки Дальнего Востока: инновационные методики, учебники, словари», в рамках которого разработана авторская модель организации учебно-методических комплексов по обучению китайскому языку: «веерная», или центробежная[5].
Готлиб, Олег Маркович.